Sandro

Uhrmacher der Grandes Complications

Die originalen Uhrwerke

Chopard präsentiert Komplikationen, wenn die Zeit für sie gekommen ist. Ausgereifte Uhrwerke bilden die Basis der Manufaktur, die nach und nach mit zusätzlichen Funktionen ergänzt werden und damit die Kompetenz belegen, die stetig weiterentwickelt wird. Aber nur wenige Uhrmacher aus dem Atelier für L.U.C Grandes Complications sind in der Lage, ein Uhrwerk mit Tourbillon zu montieren und fertigzustellen. Zu diesen gehört Sandro, Kunsthandwerker bei Chopard seit dem Jahr 2000. Sandro begann damals seine Ausbildung bei Chopard und wechselte im Jahr 2006 in das Atelier für Grandes Complications. Zuvor war er in der Werkstatt für das Einschalen der Uhrwerke ins Gehäuse tätig. Nun garantiert der leidenschaftliche Kunsthandwerker die herausragende Qualität der zertifizierten Uhrwerke der Manufaktur. 

[A sustained note in the background]


(On-screen text: Chopard presents) 


(A close-up of various watchmaking tools.)


I've always liked doing things with my hands, when I was at school, I used to love arts and crafts, and that led me to look into watchmaking as a profession. I really liked it and I knew it was the profession I wanted to pursue.


(On-screen text: ART, from the Latin ARS, ARTIS. Talent, skill, dexterity.)


[Soft piano music plays]


(On-screen text: The word ART becomes ARTISAN.)


(On-screen text: From expertise to emotion. Chopard)


(A black and white graphite sketch of the palm of a hand, surrounded by the words EXPERTISE, CREATIVITY, EMOTION.)


An artisan is someone who works with their hands and with great passion.


(A portrait of Sandro.) 


(On-screen text: Sandro, Grand Complications Watchmaker)


I'm a watchmaker in the Fine Watchmaking workshop for Chopard.


(Sandro works on the inner workings of a watch wearing an eye loupe.)


At Chopard, we are still lucky enough to be able to do very traditional watchmaking.


(On-screen text: Fitting the twin barrel)


(Close-up of a tiny screwdriver tightening a dainty screw inside a timepiece.)


Because these values are disappearing, it's important for us as watchmakers to do as much as we can in each watch, to assemble it from A to Z.


(On-screen text: Assembling the tourbillon carriage)


(Sandro meticulously assembles the tiny parts of a tourbillon carriage and gently puts it in place in the timepiece.)


It is a guarantee of excellence to have these hallmarks, whether it's the Geneva Seal or the COSC criteria. And that's what really counts in my eyes anyway. My personality reflects these values, because another aspect of being an artisan is having this kind of expertise, too.


(On-screen text: Setting the tourbillon in motion)


The tourbillon is a symbol of watchmaking excellence. It was invented for its precision. In the workshop where I am, it's low-scale production with very great value, very high value.


(On-screen text: Fitting the oscillating weight)


And that's essential for me. We can continue to invest in the field of Fine Watchmaking.


(On-screen text: Fitting the hands)


So my vision of a timepiece is that it's something that will truly span generations and arouse emotions, which is why it's important to do it well. I think I'm very fortunate.


(Sandro holds up a finished watch and inspects it, turning it so the light glances off the different parts and engravings.)


(On-screen text: Chopard - The artisan of emotions - Since 1860)

"Ein Tourbillon ist einer der Höhepunkt der Uhrmacherkunst."

Sandro, Uhrmacher der Grandes Complications

Die Montage einer Uhr mit Tourbillon

Die Kunst des Tourbillons ist bei Chopard mehr als die Beherrschung des Handwerks. Seit der Gründung der Chopard Manufacture im Jahr 1996 wird jedes Uhrwerk als Schlüsselelement konzipiert. Wenn man die ganze Bandbreite dieser Werke betrachtet, ist deutlich zu sehen, dass sie die Basis der Manufaktur bilden. Sie wurden von den Uhrmachern Schritt für Schritt weiterentwickelt, sodass Meilensteine der Uhrmacherkunst entstanden. Dazu gehört auch die prestigeträchtigste aller Komplikationen, das Tourbillon. Sandro erklärt den Mechanismus: „Das Tourbillon basiert auf der Idee, das Regulierorgan eines Uhrwerks in einem Käfig zu platzieren, der sich um die eigene Achse dreht. So werden die Auswirkungen der Schwerkraft aufgehoben, der eine Taschenuhr früher ausgesetzt war, da sie in der immer gleichen Position in der Westentasche getragen wurde. Durch diese Konstruktion verbesserte sich die Präzision der Uhr.“

Eine echte Errungenschaft

Das Uhrwerk mit Fliegendem Tourbillon von Chopard hat einen patentierten Mechanismus, der den Sekundenzeiger automatisch stoppen lässt, wenn die Krone zum Einstellen der Uhrzeit gezogen wird. „Das war eine Vorgabe von Herrn Scheufele. Er hielt es für selbstverständlich, dass man bei einer Uhr, deren Ganggenauigkeit durch ein Tourbillon verbessert wird, die Zeit auf die Sekunde genau einstellen kann“, sagt Sandro. Er ist einer der wenigen Uhrmacher, der einen derart komplexen Mechanismus zusammenbauen kann. 

Kompetenz und Emotion

UNSERE MAINS D'ART