Mo

Artigiana disegnatrice di haute joaillerie

Fertile immaginazione

Esiste un laboratorio dove gli artigiani lavorano senza il minimo rumore di sottofondo, né di macchine né di utensili. Si sente solo il fruscio della matita che scivola sulla carta. È qui che Mo, Artigiana disegnatrice della nostra divisione Haute Joaillerie dal 2011, si lascia trasportare dall’immaginazione. Pacatamente, nel suo ufficio che si affaccia sul Giura svizzero e sulle pianure viticole del cantone di Ginevra, sul tavolo inclinato, conferisce bidimensionalità alle linee creative che gli Artigiani gioiellieri realizzeranno poi con le pietre e i metalli preziosi. 

[A sustained note in the background]


(On-screen text: Chopard presents) 


(Mo opens her watercolour palette and begins to sketch some hydrangeas.)


In my designs, I like to mix Western and Asian cultures. I add many memories of my homeland and the love I feel for my current life.


(On-screen text: ART, from the Latin ARS, ARTIS. Talent, skill, dexterity.)


[Soft piano music plays]


(On-screen text: The word ART becomes ARTISAN.)


(On-screen text: From expertise to emotion. Chopard)


(A black and white graphite sketch of the palm of a hand, surrounded by the words EXPERTISE, CREATIVITY, EMOTION.)


My name is Su Mo and I'm a High Jewellery designer at Chopard.


(A portrait of Mo.) 


(On-screen text: Mo, Design Drafting Artisan)


Design enables me to express myself. I always yearned to go to a Fine Art school or something similar. So I bought lots of books. At home, I used to draw in secret and at night. One day, my mother saw all my drawings and exclaimed, "Wow".


(On-screen text: Seeking inspiration through aquarelle drawing)


Afterwards, she bought me some supplies, pens, paper, etc.


(Mo adds colour to the hydrangeas.)


(On-screen text: Exploring and developing ideas through sketches)


(Mo sketches out floral shapes and jewel facets.)


I like lots of things, so it's true that my creations also contain lots of different worlds. Especially colours, I love colours, I think that life is all about colour. Like in life, each one has its own story.


(On-screen text: Sketching the first rough outlines of the necklace)


(As Mo sketches, the floral necklace takes form on the page. She chooses colours and adds pinks, blues and purples to the flowers, with white highlights to add sparkling dew.)


I love that at Chopard, our creativity knows no bounds. When I design something, I can do lots of research. I've always said I couldn't stand being confined in a small box.


(On-screen text: Using transparent watercolours to enhance the final design)


When the piece is finished, we can go back over our work. It's like pruning a tree, so it can be reshaped. If we're confined to a small box when designing something, our creativity is stunted. And afterwards, it's much harder to create exceptional pieces. Traditional Chinese culture has always greatly influenced my artistic inspiration.


(On-screen text: Adding gouache colouring to set the final touch)


I don't want to create anything that's traditionally Chinese or European. I would love these two cultures to converge and coexist harmoniously. We love saying that in China, "harmonious", "yin-yang", the perfect balance.


(Mo's design has been made into a necklace, she lifts it and examines it next to her original work.)


The simplest word is "comfortable", "舒服". It encompasses it all, life, everything, your work, your relationships. When you feel comfortable, it means everything's ok.


(On-screen text: Chopard - The artisan of emotions - Since 1860)

"Il disegno è la mia lingua, il mio mezzo di espressione. L’emozione che avverto quando il lavoro delle mie mani riesce a tradurre esattamente un’idea in un disegno è difficile da descrivere."

Mo, Artigiana disegnatrice di Haute Joaillerie

Mo, Artigiana disegnatrice di Haute Joaillerie

Il talento di Mo è duplice: in primis deve saper disegnare ma, soprattutto, deve saper sognare. La sua immaginazione deve poter correre libera in ogni istante della sua giornata. Una passeggiata nel parco, una mostra, una siesta in giardino, un abbinamento di diamanti rari sul suo tavolo, Mo immagazzina ogni dettaglio nella sua mente. Questi saranno la sua fonte di ispirazione per dare vita alle più belle parure di Haute Joaillerie. Il disegno è la sua lingua, il mezzo con cui le riesce meglio esprimersi. Con un gesto preciso della mano, libera l’idea che, fino a quel momento, viveva solo in fondo ai suoi pensieri.

Il disegno finale

Tutto ha inizio con gli schizzi, i dettagli, i bozzetti che reinterpreta e riprende fino a ritenerli il punto d’arrivo della sua riflessione. Poi, su un foglio, inizia il disegno finale che diventerà la prima vera raffigurazione del futuro gioiello di lusso. Matite, pennarelli, pennelli e colori: i contorni si delineano, le sfumature fioriscono, la carta prende vita. Nel laboratorio di Haute Joaillerie dal quale escono solo esemplari unici, il disegno sarà l’unica rappresentazione concreta di un gioiello prima della sua versione tridimensionale. Il prezioso disegno fungerà da base per tutti gli Artigiani prototipisti che lavoreranno tenendolo ben in vista sul loro banco da lavoro. Prima di questa fase, sarà stato approvato da Caroline Scheufele, la responsabile del laboratorio dove lavora Mo, oppure dai clienti cui sarà stato sottoposto. Grazie al talento di Mo, ognuno avrà cominciato a provare l’emozione di vedere finalmente realizzato l’oggetto del desiderio.

Dall'expertise all'emozione

LE NOSTRE "MAINS D'ART"