Mégane

Auszubildender zum Juwelengoldschmied

Ausbildungswerkstätten

Chopard setzt sich für das Fortbestehen des Uhrmacherhandwerks ein und bildet junge Menschen in einer vierjährigen überaus vielseitigen Lehre zum Uhrmacher mit Eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ) aus. Das Ausbildungsprogramm an der Genfer Uhrmacherschule umfasst neben dem Erlenen der Grundlagen auch die ausführliche Beschäftigung mit dem Uhrwerk der offiziellen „Schuluhr“. Dieses Kaliber wurde 2010 von der Manufaktur entwickelt. Nach Abschluss der Ausbildung und dem Erhalt ihres Diploms haben einige Absolventen das Glück, von Chopard angestellt zu werden. Das ist auch der Traum von Mégane, einer 19-jährigen Uhrmacherin.

[Sustained note] 


(On-screen text: Chopard presents) 


(Close-up of a watch movement, Mégane delicately puts a spring in place.) 


My greatest memory at Chopard was the tour when I arrived. We went to see all the departments and professions, it was so interesting. 


(Mégane sits down in her workshop, wearing a lab coat and eyepiece.) 


What I really loved was the Chopard museum with all the pieces that have played a part in Chopard's history. 

[Soft piano music plays] 


(On-screen text: The word ART becomes ARTISAN.) 


(On-screen text: From expertise to emotion. Chopard) 


(A black and white graphite sketch of the palm of a hand, surrounded by the words EXPERTISE, CREATIVITY, EMOTION.) 


So we always use both hands, one to keep the movement in place and the other to assemble. 


(A portrait of Mégane.) 


(On-screen text: Mégane, Apprentice Watchmaker) 


One holds and the other works. 


(On-screen text: Pinning up to the collet) 


(Mégane uses tiny tools to work on a balance spring.) 


But for the balance-spring, it's one tool in each hand, and you use both of them. When you start out, you're not ready to do that. You need to be ambidextrous, it's impossible. 


(On-screen text: Bevelling) 


As a child, I knew what I wanted to do, I wanted to be an art teacher or something similar. I wanted to do something with my hands, I looked into all kinds of trades, I saw watchmaking and I went for an introductory course at Chopard. 


(A woman oversees Mégane working in the workshop.) 


That is when I said: "That's what I want to do". There isn't a typical day, it always changes because we all do different things. 


(On-screen text: Turning) 


We start by working on the study timepiece first, on the micro-mechanics, and that is really our piece, our work, we spend many hours working on it. Polishing is a step I like a lot because it really enhances a piece, it takes a lot of time. 


(On-screen text: Mirror-polishing) 


You don't realize how long it takes, how far you can go to achieve perfection, which I love. 


(On-screen text: Pivoting) 


Pivoting, a technique that isn't used much any more, fascinates me, because you can do it all by hand, which is what I love. We then make the balance-spring, which is very complicated to make, it takes months to master it. Something else I love is at the end when you see the mechanism moving and working. You can very quickly upset something and it won't work any more. Actually yesterday it was the first time that I mounted a bridge that I made myself onto my piece. It was so beautiful, fully finished, I put it into place and saw that it worked, that's what is beautiful. You feel proud because it takes so long and the slightest thing can stop it from working, it's amazing to be able to say: "I made that". 


(Mégane turns her balance-spring gently with a brush.) 


Maybe one of the watches we've assembled and cased up will be worn somewhere across the world and it's us who finished the piece. 


(On-screen text: Assembly) 


(Close-up of a watch movement.) 


It's amazing. I think this job suits me as I am a very shy person. I think this job is a good fit for me. 

(Mégane puts parts in place on the movement.) 


I love that the House of Chopard is like a big family. In every department, you can find former Chopard apprentices. It's a job I would like to do forever. It's the only thing I like. 


(Mégane holds up the finished timepiece, studies it.) 


(On-screen text: Chopard - The artisan of emotions - Since 1860)

Eine Ausbildung bei Chopard geht weit über das normale Maß hinaus. Das ist zweifellos der Grund dafür, dass sich Lehrlinge um eine Stelle in der Manufaktur bemühen. Nur so können Handwerksberufe wie Goldschmied und Uhrmacher bewahrt werden.

Karl-Friedrich Scheufele

Mégane, Uhrmacherin in Ausbildung

Das zukunftsgewandte Engagement von Chopard hat eine lange Tradition: Bereits in den 1980er Jahren startete die Manufaktur mit der Ausbildung von Goldschmieden, seit 1988 werden in Genf zudem Uhrmacher ausgebildet. Hier begann auch Mégane 2018 im Alter von 15 Jahren ihre Lehre, nachdem sie vorab ein Schnupperpraktikum und die 11. Klasse der Fachmittelschule absolviert hatte. Während der vierjährigen Ausbildung lernen die Schülerinnen und Schüler unter anderem, wie man Uhrwerke zusammenbaut, sie repariert, wie sie geölt und geprüft werden.Am Anfang steht die Fertigung eigener Werkzeuge, die man in der gesamten Ausbildungszeit und später auch der Berufstätigkeit nutzen wird.

„Abschlussuhr“

Bereits ab dem ersten Ausbildungsjahr finden Praktika in verschiedenen Abteilungen des Unternehmens statt. Während der gesamten Lehrzeit arbeiten die Auszubildenden an ihrer „Abschlussuhr“, die sie am Ende der Lehre behalten dürfen. Diese „Schuluhr“ hat ein weißes Zifferblatt und ist das Gesellenstück jedes Auszubildenden – graviert mit seinem Namen und seinem Abschlussjahr. Die Uhr absolviert die COSC-Chronometerprüfung, um das Chronometerzertifikat zu erhalten.Zum Abschluss wird sie jedem Absolventen von Karl-Friedrich Scheufele persönlich überreicht. Dies ist für die Auszubildenden und auch für den Co-Präsidenten von Chopard ein wichtiger Moment, da er sich sehr für die Weitergabe von Wissen und Können einsetzt.

Kompetenz und Emotion

UNSERE MAINS D'ART