벤자민(Benjamin)

주얼리 견습 장인

수습공방

쇼파드는 여느 럭셔리 주얼리 및 시계 매뉴팩처와 다릅니다. 교육은 쇼파드의 중추이자 슈펠레 가문의 핵심 개념으로서 세대를 이어가며 쇼파드를 이끌어오고 있습니다. 쇼파드 매뉴팩처의 가장 귀한 자산 중 하나가 “장인의 손길”이라는 것을 굳게 믿고 있는 메종은 플뢰리에와 제네바에 미래의 위대한 장인을 육성하는 견습 공방을 보유하고 있습니다. 견습생들은 플뢰리에에서 워치메이킹 및 미세 기계 작업을 배우고, 제네바에서는 워치메이커, 주얼러, 미세 기계 작업자, 시계 외관 마무리 작업자로서 교육을 받습니다.

[A sustained note on string instruments] 


(On-screen text: Chopard presents) 


(Hands carefully unfold a white cloth, revealing a precious piece of jewellery within. Benjamin, in his workshop, wears a white lab coat and sketches with a mechanical pencil. He turns a black stone over in his hands.) 


When I was 8, the first year we moved to Europe, a friend of my parents gave me a book on gemology. I think I took it with me everywhere from the ages of 8 to 14. 


[Soft piano music plays] 


(On-screen text: Chopard presents) 


(Hands carefully unfold a white cloth, revealing a precious piece of jewellery within. Benjamin, in his workshop, wears a white lab coat and sketches with a mechanical pencil. He turns a black stone over in his hands.) 


[Soft piano music plays] 


(On-screen text: The word ART becomes ARTISAN.) 


(On-screen text: From expertise to emotion. Chopard) 


(A black and white graphite sketch of the palm of a hand, surrounded by the words EXPERTISE, CREATIVITY, EMOTION.) 


Hands are very interesting because by looking at something you managed to gain a better... idea of its form, but actually by touching it you can be much more precise. 


(A portrait of Benjamin.) 


(On-screen text: Benjamin, Apprentice Jeweler) 


So sometimes, when I need to check something, I close my eyes. 


(On-screen text: Design) 


Jewelry is something that dates back to before the first traces of writing. I really like that I am helping to continue it. 


(Benjamin sketches in his workshop.) 


I started out making jewelry from copper wire so I could try to learn. 


(On-screen text: Preparing the materials) 


I wanted to start using a blowtorch so I could weld. 


(Benjamin lights a blowtorch, plunges a piece into its flame then into water to cool it.) 


I enjoyed it so much that I took the pieces I made and used them as my portfolio and I applied to various different houses for an apprenticeship in jewelry-making. 


(Benjamin uses various tools to expertly shape metal.) 


In my first year, I made two Greek-inspired pieces. Then, in my second and third years, I made some slightly more Egyptian pieces. I then started to make pieces in a more Renaissance style. There are several competitions in the 4th year of the apprenticeship and one of them is the design competition. We're all given an envelope with a theme, as well as stones to use in the piece. 


(On-screen text: Maquette) 


The theme was the relationship between the passage of time, nature and human beings. I did a slightly modernized version of the great chain of being by making 12 items and each item used a different material to represent a different link in the chain of being. I took prehistoric materials for the bottom of the chain and then I followed the order of evolution until I reached human beings. 


(Benjamin compares a prototype with the molded version.) 


We are lucky as Chopard apprentices because we have a supervisor who is deeply interested in the history of art and of the profession in general. We gain knowledge that is increasingly rare and increasingly important. 

(Benjamin arranges inserts made of different materials into the piece of jewelry.) 


There is a great deal of historic heritage in artisanal trades that dates back centuries or millennia. So we feel very connected to ancient history. 


(On-screen text: Presenting the piece) 


We actually feel connected to the history of the profession as a whole and we know it is also our role to pass it on to future generations. 


(On-screen text: Sharing the knowledge) 


(Benjamin holds up the finished piece.) 


(On-screen text: Chopard - The artisan of emotions - Since 1860)

교육은 유서 깊은 워치메이킹 및 주얼리 기술을 보존하는 유일한 방법입니다. 기술의 전수 없이는 아름다움을 추구하는 직업의 미래도 없습니다.

칼-프리드리히 슈펠레(Karl-Friedrich Scheufele)

벤자민(Benjamin), 주얼리 견습 장인

쇼파드에서 교육을 마친 주얼러 중 일부는 쇼파드에서 일하게 될지도 모릅니다. 대학교에서 미술사를 공부할 계획이었지만 창의적인 프로젝트를 경험해 보고자 1년을 쉬고 2016년 1월 1주간의 쇼파드 인턴십에 합격한 벤자민의 경우가 그렇습니다. 그는 럭셔리 주얼리 제작 견습 과정을 거친 후 좋은 기회로 쇼파드 창작 부서에 채용되었습니다. 교육을 받는 동안 벤자민은 원재료부터 시작해서 모든 종류의 수공예 기술을 배웠습니다. 공식적으로 견습생은 니켈 실버, 브라스, 실버 및 골드를 다룰 수 있어야 합니다.

“최우수 교육 회사상”

그는 열정적으로 이야기합니다. “전반적으로 쇼파드는 공식적인 필수 교육 과정을 훨씬 뛰어넘는 것을 추구하며, 더 이상 사용되지 않는 과거의 기술을 가르치기 위해서도 노력합니다. 제 경우에는 다양한 원재료를 가지고 작업할 수 있게 하면서도 과거의 기술뿐만 아니라 연방 견습 조례(Federal Apprenticeship Ordinance)에 따라 현대적인 주얼리에 대해 가르쳐 주는 분을 만나 행운이었습니다.” 2008년, 매뉴팩처는 이러한 노력을 인정받아 제네바 주 정부에서 수여하는 “응용 예술” 부문 “최우수 교육 회사상”을 수상했습니다.

감동을 선사하는 노하우

쇼파드의 “맹다르(MAINS D’ART, 예술적인 손)”